-
1 faire l'arbre fourchu
стоять на голове, стоять вверх ногами; перекувырнутьсяDictionnaire français-russe des idiomes > faire l'arbre fourchu
-
2 faire l'arbre fourchu
гл.общ. перекувырнутьсяФранцузско-русский универсальный словарь > faire l'arbre fourchu
-
3 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
4 arbre
m -
5 arbre
m1) деревоarbre à caoutchouc — каучуковое дерево, гевеяarbre à palabres афр. — дерево, под которым собираются для бесед старейшины деревниl'arbre de la science du bien et du mal рел. — древо познания добра и злаen bois d'arbre разг. шутл. — из чистого дереваles arbres cachent la forêt посл. — из-за деревьев леса не видноentre l'arbre et l'écorce il ne faut pas mettre le doigt посл. — не следует вмешиваться в чужие семейные делаc'est au fruit qu'on connaît l'arbre, on connaît l'arbre à ses fruits посл. — о дереве судят по плодам, о человеке - по его деламcouper l'arbre pour avoir le fruit погов. — срубить дерево, чтобы достать плод; поступать не думая о будущем; ≈ рубить ветку, на которой сидишь••monter à l'arbre прост. — 1) кипятиться, лезть в бутылку 2) поддаться на розыгрышfaire monter qn à l'arbre — разыгрывать кого-либо; смеяться над кем-либо2) тех. вал; ось; шпиндель; валикarbre moteur — ведущий валarbre de transmission — карданный валarbre à cames — кулачковый валarbre vilebrequin, arbre coudé — коленчатый валarbre porte-hélice мор. — гребной валarbre de couche — валопровод; вал силовой передачиarbre d'une balance — коромысло весов4) дерево ( графическая схема); древовидная структура -
6 faire monter à l'arbre
(faire monter [или grimper] à l'arbre)1) злить, выводить из себяAntoine Naudé... contemplait, d'un tranquille sourire, l'enthousiasme éloquent de l'ami Sée; ou, d'un mot négligent, il savait, à l'occasion, le faire monter à l'arbre. (R. Rolland, Pierre et Luce.) — Антуан Ноде... со спокойной улыбкой выслушивал красноречивые восторги своего приятеля Сэ и умел при случае еще больше раззадорить его.
3) дурачить, морочить голову, разыгрывать- Ce que vous m'amusez! s'écria-t-elle tout à coup, en plongeant sa tête dans ses mains. Et moi, bonne bête, qui discutais sérieusement sans m'apercevoir que vous me faisiez monter à l'arbre. (M. Proust, Un amour de Swann.) — - Да нет, вы надо мной смеетесь! - неожиданно воскликнула г-жа Вердюрен и уронила голову на ладони. - А я-то хороша! спорю с вами совершенно серьезно, а вы, оказывается, меня дурачите.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire monter à l'arbre
-
7 faire un somme
(faire un (petit, léger) somme)прикорнуть, вздремнуть, всхрапнуть, соснуть, поспать- Il est arrivé qu'il n'est point midi, dit Coconnas, voilà tout, et que nous avons encore le temps de faire un somme, à ce qu'il paraît. (A. Dumas, La Reine Margot.) — - Случилось то, - ответил Коконнас, - что еще нет полудня, вот и все; и, думается, у нас еще есть время немножко поспать.
Quand il faisait très chaud, le vieux Kraft s'asseyait sous un arbre et il ne tardait pas à faire un petit somme. (R. Rolland, L'Aube.) — В жаркие дни старый Крафт усаживался под деревом и через минуту уже дремал.
-
8 faire manger de l'arbre à qn
канад.смутить, привести в замешательство кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > faire manger de l'arbre à qn
-
9 faire monter à l'arbre
гл.общ. (qn) разыгрывать (кого-л.)Французско-русский универсальный словарь > faire monter à l'arbre
-
10 monter à l'arbre
прост.1) кипятиться, лезть в бутылку2) (тж. grimper à l'arbre) поддаться на розыгрыш -
11 ni fait ni à faire
работа сделана топорно, плохо, халтурно; это ни на что не похоже, это что-то несуразное; ни то, ни се, ни два, ни полтора- Un "Verger" de M. Sisley, je vous recommande le petit arbre de droite; c'est si gai, mais l'impression!.. - Laissez-moi donc tranquille avec votre impression!.. ce n'est ni fait, ni à faire. (H. Perruchot, La Vie de Cézanne.) — - Взгляните на "Сад" г-на Сислея, обратите внимание на это деревцо справа, это ласкает взор, и сколько экспрессии... - Оставьте меня в покое с вашей экспрессией, это просто ни на что не похоже.
Andoche (allant droit sur M. Gustave qui sort de la chambre). - T'nez! (il lui tend un petit paquet qu'il a tiré de son gousset). Vot'poudre ed'malheur! M. Gustave. - C'est déjà fait? Andoche. - Que non! Ni fait ni à faire, comme on dit... (R. Martin du Gard, La Gonfle.) — Андош (идет прямо на г-на Гюстава, который выходит из комнаты). - Вот! (он протягивает ему пакетик, вынутый из кармана). Ваш злосчастный порошок! Г-н Гюстав. - Уже готов? Андош. - Да что там! Ни два, ни полтора, как говорится...
Dictionnaire français-russe des idiomes > ni fait ni à faire
-
12 fourchu
-E adj. раздво́енный; вилообра́зный (qui a l'aspect d'une fourche);un chemin fourchu — раздво́енная доро́га; un menton fourchu — раздво́енный подборо́док; un pied fourchu — раздво́енное копы́то; ● faire l'arbre fourchu — стоя́ть ipf. на голове́ <вверх нога́ми>un arbre fourchu — разветвля́ющееся де́рево;
-
13 fourchu
-
14 falloir
vce n'est pas le tout de se lever matin, il faut arriver à l'heure — см. c'est peu de se lever matin, mais c'est tout de partir à l'heure
puisque la montagne ne vient pas à nous, il faut aller à elle — см. puisque la montagne ne vient pas à nous, allons à la montagne
il ne faut pas vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
pour grandir, il faut manger de la soupe — см. manger de la soupe
-
15 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
16 bois
mmettre le doigt entre le bois et l'écorce — см. il ne faut pas mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce
racontez ça à un cheval de bois, à la cloche de bois — см. racontez ça à un cheval de bois, il vous foutra des ruades
il ne faut pas mettre le doigt entre le bois et l'écorce — см. il ne faut pas mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce
- bois sec -
17 pied
mil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
en paire de pieds — см. en paire
se retrouver toujours sur ses pieds comme un bilboquet — см. se retrouver toujours sur ses jambes comme un bilboquet
- bon pied- à pied- en pied- sur pied- le pied! -
18 gros
1. adj m; adj f - grossegros bedon — см. bedaine de chantre
coûter gros — см. coûter chaud
gros collier — см. grand collier
mon gros loup — см. mon loup
un gros matois — см. un fin matois
- gros cul- gros jeu- gros lot- gros mot- gros œil- gros sac- gros sou- gros tas2. m- en gros3. advil y a gros à parier que... — см. il y a beaucoup à parier que...
-
19 tomber
1. vtomber, donner à la nasse — см. tomber dans la nasse
tomber en rade — см. être en rade
2. mtomber à rien — см. réduire à rien
-
20 vie
fbaume de vie — см. baume universel
merci de ma vie — см. merci de moi
pain de vie — см. pain des anges
- à vie- en vie- sans vie
См. также в других словарях:
Faire l'arbre fourchu, l'arbre droit — ● Faire l arbre fourchu, l arbre droit se tenir en équilibre sur la tête, les jambes en l air écartées ou jointes … Encyclopédie Universelle
ARBRE — La distinction entre arbre et herbe remonte à une antiquité éloignée. Théophraste (vers 300 av. J. C.) en avait déjà fait la base de sa classification des végétaux, non sans quelque raison à en croire d’actuels botanistes. On sait que Hutchinson… … Encyclopédie Universelle
arbre — (ar br ) s. m. 1° Grand végétal ligneux, et, dans le langage spécial de la botanique, végétal dont le tronc ligneux s élève à plus de six mètres. • Le troisième tomba d un arbre Que lui même il voulut enter, LA FONT. Fabl. XI, 8. • On peut… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Arbre De Décision — Un arbre de décision est un outil d aide à la décision et à l exploration de données. Il permet de modéliser simplement, graphiquement et rapidement un phénomène mesuré plus ou moins complexe. Sa lisibilité, sa rapidité d exécution et le peu d… … Wikipédia en Français
Arbre De Mai — La tradition de l arbre de mai est un rite de fécondité lié au retour de la frondaison. Jadis répandu dans toute l’Europe occidentale, ce rite prend son sens dans le cycle du mai traditionnel. L’Église a dénoncé ses caractères prétendument… … Wikipédia en Français
Arbre de decision — Arbre de décision Un arbre de décision est un outil d aide à la décision et à l exploration de données. Il permet de modéliser simplement, graphiquement et rapidement un phénomène mesuré plus ou moins complexe. Sa lisibilité, sa rapidité d… … Wikipédia en Français
Arbre Binaire — En informatique, un arbre binaire est une structure de données qui peut se représenter sous la forme d une hiérarchie dont chaque élément est appelé nœud, le nœud initial étant appelé racine. Dans un arbre binaire, chaque élément possède au plus… … Wikipédia en Français
Arbre Têtard — Chêne têtard sur un talus Les arbres têtards sont le résultat d une technique géographiquement et historiquement étendue de taille et d exploitation de l arbre. C est une composante familière du paysage bocager. Connu sous divers noms comme… … Wikipédia en Français
Arbre tetard — Arbre têtard Chêne têtard sur un talus Les arbres têtards sont le résultat d une technique géographiquement et historiquement étendue de taille et d exploitation de l arbre. C est une composante familière du paysage bocager. Connu sous divers… … Wikipédia en Français
Arbre De Stern-Brocot — En mathématiques, un arbre de Stern Brocot est une représentation de toutes les fractions irréductibles strictement positives. Cet arbre constitue une manière plutôt élégante de construire l ensemble des rationnels . Il a été découvert… … Wikipédia en Français
Arbre de stern-brocot — En mathématiques, un arbre de Stern Brocot est une représentation de toutes les fractions irréductibles strictement positives. Cet arbre constitue une manière plutôt élégante de construire l ensemble des rationnels . Il a été découvert… … Wikipédia en Français